梦幻香江_第183章嘛呵呵 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   第183章嘛呵呵 (第2/2页)

为了追求速度潦草得令人无法直视。

    香港能轻松阅读倪匡手稿的人,数量不超过十个,熟悉倪匡字迹的那几个老排字工,工资比普通排字工多出一半多。《寻秦记》出来之后,批评康剑飞的人,都是在说这部小说情色内容太多,没有一个说康剑飞文笔太烂的。

    而《飘渺之旅》连载了近两个星期,读者和一些小说评论家们惊奇地发现,这部小说居然还没出现女主角。

    不少人都说,《寻秦记》由于情色内容被人诟病太多,康剑飞这次改邪归正了,首先公开夸赞《飘渺之旅》的同行,是以给古龙代笔而出名的黄鹰。像康剑飞拍的《僵尸先生》。

    本来就应该是黄鹰写的小说,可惜被康剑飞无耻地抢先拍出来,也许就是因为《僵尸先生》,酷爱鬼怪奇想的黄鹰对康剑飞印象非常好。

    这次《飘渺之旅》火爆之后,他第一个在专栏里提笔写道:“《飘渺之旅》能在短短时间里,压过同时连载的其他小说,靠的就是新奇的创意…

    结合现代元素与宇宙理论在仙侠小说当中,情节设计引人入胜,将读者带入全新的世界当中,令人读之不忍释卷…读康剑飞先生的小说,最大的乐趣就是他能不停的带给你新的惊喜,让你永远猜不到下面的情节。

    只从创意来说,在香港找不出第二个人能与康剑飞先生相比,《寻秦记》是如此,《飘渺之旅》也是如此,这一点从他导演的电影中就能看出来,他从来不拾人牙慧拍老旧的东西,每一部影片总能给观众以全新的东西…”

    作为一个小说家,倪匡一般都窝在家里写小说,或者是找朋友喝酒,很少在公共场合露面,而一些知名报纸因为要向倪匡求稿,也一般不会拿着《飘渺之旅》去找他添堵。

    直到有一天在出席电视台节目时,丽视的主持人随口说出《飘渺之旅》的名字,让倪匡来发表评论。倪匡一瞬间脸色就变得难看起来,接着又飞快地掩饰自己的情绪,干笑道:“《飘渺之旅》不错,不过嘛,呵呵,还不值那千字500的稿酬…”

    此话一出,节目播出的第二天就有报纸报道。有的报纸说,倪匡嫉妒康剑飞稿酬太高。有的报纸说,倪匡在隔空挑衅康剑飞。

    也有的报纸说,倪匡是在变相批评《飘渺之旅》写得太烂,一时间,倪匡被推倒风口狼尖,攻击臭骂者有之,力挺倪匡黑康剑飞的也不在少数。金庸看了报纸,对着倪匡叹息道:“你怎么在电视台说这种话?”

    “不吐不快,一冲动就说出来了。”倪匡亦是后悔不已,录节目的时候他倒是爽了,可之后的麻烦太多,搞得他不得安宁。从此之后,媒体记者见到倪匡之后,总要提几个关于康剑飞的问题,让倪匡头疼不已,《皇家师姐》的上映,与《飘渺之旅》的连载前后相差不足一周的时间。

    看似毫无干系的小说与电影,在宣传上却有一种相辅相成的味道。看过《皇家师姐》的观众,在听说《飘渺之旅》是康剑飞的小说后,许多都会抱着好奇的心理去看。

    而《飘渺之旅》的读者,在等着小说连载之余,也会有一些专门冲着小说作者去看《皇家师姐》。

    《皇家师姐》在香港与台湾同时热映,《飘渺之旅》亦在香港狂卖。就在这个时候,《搭错车》率先进入南洋各国上映,而《僵尸先生》在韩国也开始上映。其中《僵尸先生》在韩国的上映乃是金公主代理发行的,这在一个月之前就已经谈妥了。

    康剑飞也没好意思将金公主踢到一边去。《僵尸先生》上映首日,观影人次就达到了9万多人。

    上映三天后,观影人次猛涨到34万,狂扫韩国票房。(韩国票房统计方式非常奇葩,只统计观影人次。另外在80年代初,由于韩国政府的限制令,每年在韩国上映的港台片加起来不会超过15部。

    美国电影因为驻军原因,基本上每年在韩国上映20部以上,大都是供美军和韩国中、高层收入家庭观看,普通韩国观众更喜欢看港台片。

    至于欧洲和印度电影,见鬼,这玩意儿在韩国放映给谁看?在1985年以前,韩国人就没看过欧洲和印度电影。)在刚刚过去的1980年,韩国最卖座的电影就是成龙的《师弟出马》,其观影总人次近100万(汉城为43万人次,全韩观影人次是首都的两倍多)。

加入书签 我的书架

上一页 目录 下一章