字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
楔子二第一天 (第1/3页)
楔子二 第一天 必于阿托斯庄园,我在第二天才算是真正认识了。 忠于职守的闹钟在早上六点叫醒了我,我仔细地梳洗一番,到大厅里乖乖地等着贝克特先生。他7点钟准时出现,我可以从他微笑的神情中知道,他对于我的守时非常满意。 “昨晚睡得好吗,艾贝尔?” “很好,谢谢。”我跟在他后面满脸笑容,但只有上帝才知道我是多么不喜欢那张过分柔软的大床,它让我整夜都觉得自己陷在羽毛堆里,呼吸困难,不停地滚来滚去。 但我暗地里的抱怨并没有继续多久,当我走出大厅时,一股扑面而来的清新空气扫净了我一夜的郁闷: 这才是真正的阿托斯吗? 优雅,精美,一无瑕疵!平坦的草坪像碧绿的绒毯似的环绕着宅子,庭院平台倾斜着伸向花园,花园的另一头就是蔚蓝的大海。我走下正门那宽大的石阶,打量着这幢雄伟大宅,相信它就是我小时侯在童话书上读到的王宫,它满足了我对于“巍峨”这个词的全部想象!看着那些已经被雨水和风霜洗刷过的浮雕,虽然粗糙却有着老式气派的石料,还有那些窗子的竖框上缠绕的长青藤,我心里为自己能在这里工作而激动起来! 我知道贝克特先生一定在旁边为我的土里土气而暗暗发笑,但我觉得对阿托斯做出这样的反应一点也不可耻。 他耐心地等我看够了,又领着我去参观里面的房间。 “大厅的右边是藏书室,也就是书房,伯爵大人办公的地方,而我们将在对面的那间晨室里工作,如果大人有需要,就会摇铃,我们有时也会直接到书房里去。” 我一边听着他的解说,一边努力记下那几扇气派不凡的门各在什么位置。 “大厅里的楼梯通向二楼和长廊,如果你沿着楼梯旁的石筑甬道一直走,就可以看到花园,那是个放松一下的好地方。” 是的,我绝对相信,因为我可以嗅到海的气息,里面还夹着石楠花的香味儿。 “您现在住的地方是东侧楼,伯爵和我都住在西侧楼,佣人们在主楼外另有住处。当然,当值的会待在他们的岗位上,以便听到绳铃的嫌诏。” 啊炳,这就是屋子太大的问题了,你无法知道人们究竟在哪儿。 “还有几间收藏室…” 在接下来的一个小时里,我快速地吸收了所有关于庄园的情况,最后我们在东侧楼的三楼楼梯面前停了下来。 贝克特先生脸上的笑容突然消失了,他看着我,指指幽黑的楼梯尽头:“有一件事我必须提醒您,布赖恩先生:三楼有些地方是不能去的。您也许知道,贵族家里的很多东西是秘密,每个名门望族都是这样,总有一些禁忌。所以,我希望您没有事就多到花园里逛逛,千万不要乱跑。” 说实话,他刚才说话时的表情给我很大的威慑作用,我忙不迭地点点头:“我记住了,其实我比较喜欢室外的空气。” “很好。那么我们去餐厅吧,我好像听见大座钟打了八下。” 伯爵坐在主位上,看着今天的报纸。他抬头望了我们一眼,随意地做了个手势:“坐吧,先生们。” 我向主人问了早安,坐到昨晚那个位置上。 雪白的桌布上摆满了诱人的食物;两只大茶壶里盛着热茶和咖啡,金黄的面包和橙红的果酱放在小瓷碟里,香肠在小火炉上兹兹地冒着热气,一个雕花的木盘中装满了切好的新鲜水果,盘子旁边是几枚一窝生的鸡蛋,此外还配着奶酪、熏rou… 我想即使三个大男人不可能吃这么多东西,剩下的该怎么办呢?我不敢开口问,只好努力想象着厨房外站着一些衣着贫寒的妇女和老人。 “艾贝尔!” “唔…”一个悦耳的声音打断了我的胡思乱想,我抬起头,伯爵已经折起报纸看着我。 “我可以这么叫你吗?” “啊,当、当然可以!”我为自己刚才的出神有些脸红。 “你还喜欢这里吗?” “非常喜欢。”我回答得真诚而热烈“能到这里工作是我的荣幸!” 伯爵勾起嘴角,我想他是在笑。 “太好了,那么…”他转向贝克特先生“哈里森,你们9点钟到书房来。” 他得到秘书的回应后,对我微一颌首,出去了。 “怎么样?阁下是一个很好相处的人吧?”贝克特先生笑眯眯地看着我,用修长的手指灵巧地给面包涂上果酱。 我含糊地点点头。说实话,我真感觉不到他身上有什么能让人亲近的东西;虽然有一副完美的外表,但总是一股冰冷淡漠的神情,仿佛告诉我:可以走近他,但是绝对不可以碰触他。 早餐之后,我正式开始了自己的新工作。 在伯爵大人的书房里,我和贝克特先生知道了各自一天的任务:他先生核算一大堆令人头脑发胀的帐目,而我则翻译一摞希腊文原件。 因为都是伯爵急需的
上一章
目录
下一页